kleines heißt nicht unbedingt saghieeer also auf arabisch (maskulinum) ich gehe eher davon aus, dass es um ein Mädchen geht, also eher in Femininum übersetzen...sonst wenn es um eine Wortwörtliche Überstezung geht, dann liegst du mit saghieer richtig (bin zu faul um sagiehr auf arabisch zu tippen oder gar um kopiern und einfügen zu benutzen) ;-) sorry MFG "Les grands ne sont grand que parce que nous sommes à genoux. Levons-nous! Levons-nous!" Chee