hahahaha lindaaaaaaaaaaaaaaa meine süße maus!!! wusste gar nciht, dass du hier auch angemeldet bist =) -------------------------------------------------- "Le silence, c'est la mort / Et toi, si tu parles, tu meurs / Si tu te tais, tu meurs / Alors, parle et meurs", Tahar Djaout/MBS -------------------------------------------------- . "I must speak the truth and give a voice to those who are mistreated. I speak of children who were burned, of my sisters who were raped. We are like birds kept in a cage, thirsting for happiness and freedom”, Intik
Wooow...ist das lang her, dass ich hier im Forum gewesen bin! Hatte dieses tolle Forum total vergessen *schäm* Sind überhaupt noch user aktiv? Denn wie es mir scheint, ist hier recht wenig los! Wo sind die ganzen leute geblieben, die ich früher so gern provoziert habe mit meinen Ansichten? 7mdoullah hat sich meine Einstellung in vielen Dingen mit wachsendem Alter ziemlich geändert!!! (...man wird ja erwachsener & auch vernünftiger ) inch'allah gehts euch allen gut!
salam
-------------------------------------------------- "Le silence, c'est la mort / Et toi, si tu parles, tu meurs / Si tu te tais, tu meurs / Alors, parle et meurs", Tahar Djaout/MBS -------------------------------------------------- . "I must speak the truth and give a voice to those who are mistreated. I speak of children who were burned, of my sisters who were raped. We are like birds kept in a cage, thirsting for happiness and freedom”, Intik
wieso fragst du ? du etwa :D? bin letztes jahr um diese Zeit in TUNESIEN gewesen, war echt schön, mal was anderes, da ich sonst immer nur im Sommer fi Bledna bin... -------------------------------------------------- "Le silence, c'est la mort / Et toi, si tu parles, tu meurs / Si tu te tais, tu meurs / Alors, parle et meurs", Tahar Djaout/MBS -------------------------------------------------- . "I must speak the truth and give a voice to those who are mistreated. I speak of children who were burned, of my sisters who were raped. We are like birds kept in a cage, thirsting for happiness and freedom”, Intik
-------------------------------------------------- "Le silence, c'est la mort / Et toi, si tu parles, tu meurs / Si tu te tais, tu meurs / Alors, parle et meurs", Tahar Djaout/MBS -------------------------------------------------- . "I must speak the truth and give a voice to those who are mistreated. I speak of children who were burned, of my sisters who were raped. We are like birds kept in a cage, thirsting for happiness and freedom”, Intik
3aidkum mabrouk! -------------------------------------------------- "Le silence, c'est la mort / Et toi, si tu parles, tu meurs / Si tu te tais, tu meurs / Alors, parle et meurs", Tahar Djaout/MBS -------------------------------------------------- . "I must speak the truth and give a voice to those who are mistreated. I speak of children who were burned, of my sisters who were raped. We are like birds kept in a cage, thirsting for happiness and freedom”, Intik
oh gott..wie kann man nur sooo blöd sein...weiß nicht, ob man bei so was anfangen soll zu lachen od zu weinen!!!! -------------------------------------------------- "Le silence, c'est la mort / Et toi, si tu parles, tu meurs / Si tu te tais, tu meurs / Alors, parle et meurs", Tahar Djaout/MBS -------------------------------------------------- . "I must speak the truth and give a voice to those who are mistreated. I speak of children who were burned, of my sisters who were raped. We are like birds kept in a cage, thirsting for happiness and freedom”, Intik
Aber mal so nebenbei, war gestern beim Megges mit einem marokkanischen Freund essen, und als ich mir Chicken bestellte, hat er mich ganz schief angeschaut und sagte, dass das Fleisch ja nciht Halal sei, da die Tiere nicht geschächtet (schriebt man das so ) sind... Esst ihr dort auch nur Gemüseburger, Fritten oder FishMac, etc..oder ist euch das egal bzw. habt ihr nie -so wie ich drüber nachgedacht?
Bin mal gwespannt auf eure Antworten Liebe Grüße, Imen -------------------------------------------------- "Le silence, c'est la mort / Et toi, si tu parles, tu meurs / Si tu te tais, tu meurs / Alors, parle et meurs", Tahar Djaout/MBS -------------------------------------------------- . "I must speak the truth and give a voice to those who are mistreated. I speak of children who were burned, of my sisters who were raped. We are like birds kept in a cage, thirsting for happiness and freedom”, Intik
lol der ratzinger. . .also meine mum arbeitet ja im bischhöflichen ordinariat in mainz und unser kandinal lehmann, ihr oberster chef, ist ja jetzt auch zum besuch der amtseinführung eingeladen worden, weil das doch seit der jungend "freunde" waren. . . naja ich bin mit dem nicht zu frieden, was der für ne einstellung hat !!!. . . ich war auch für jemand außerhalb europa, angel, aber versteh einer die welt!! -------------------------------------------------- "Le silence, c'est la mort / Et toi, si tu parles, tu meurs / Si tu te tais, tu meurs / Alors, parle et meurs", Tahar Djaout/MBS -------------------------------------------------- . "I must speak the truth and give a voice to those who are mistreated. I speak of children who were burned, of my sisters who were raped. We are like birds kept in a cage, thirsting for happiness and freedom”, Intik
---> -------------------------------------------------- "Le silence, c'est la mort / Et toi, si tu parles, tu meurs / Si tu te tais, tu meurs / Alors, parle et meurs", Tahar Djaout/MBS -------------------------------------------------- . "I must speak the truth and give a voice to those who are mistreated. I speak of children who were burned, of my sisters who were raped. We are like birds kept in a cage, thirsting for happiness and freedom”, Intik
Merhabbik! Wünsche dir viel Spaß hier im Forum!! -------------------------------------------------- "Le silence, c'est la mort / Et toi, si tu parles, tu meurs / Si tu te tais, tu meurs / Alors, parle et meurs", Tahar Djaout/MBS -------------------------------------------------- . "I must speak the truth and give a voice to those who are mistreated. I speak of children who were burned, of my sisters who were raped. We are like birds kept in a cage, thirsting for happiness and freedom”, Intik
-------------------------------------------------- "Le silence, c'est la mort / Et toi, si tu parles, tu meurs / Si tu te tais, tu meurs / Alors, parle et meurs", Tahar Djaout/MBS -------------------------------------------------- . "I must speak the truth and give a voice to those who are mistreated. I speak of children who were burned, of my sisters who were raped. We are like birds kept in a cage, thirsting for happiness and freedom”, Intik
alles gute nachträglich auch von mir -------------------------------------------------- "Le silence, c'est la mort / Et toi, si tu parles, tu meurs / Si tu te tais, tu meurs / Alors, parle et meurs", Tahar Djaout/MBS -------------------------------------------------- . "I must speak the truth and give a voice to those who are mistreated. I speak of children who were burned, of my sisters who were raped. We are like birds kept in a cage, thirsting for happiness and freedom”, Intik
@bigpimpin.. schön dass du dich edlich mal outest..du alter schlagerfan -------------------------------------------------- "Le silence, c'est la mort / Et toi, si tu parles, tu meurs / Si tu te tais, tu meurs / Alors, parle et meurs", Tahar Djaout/MBS -------------------------------------------------- . "I must speak the truth and give a voice to those who are mistreated. I speak of children who were burned, of my sisters who were raped. We are like birds kept in a cage, thirsting for happiness and freedom”, Intik
Dini, dini maak, ghir ana ou yak, dini maak Dini, dini biid, dini win, wian ahouek
Kalouli mat' khemich Illa ma fhemtich Koul aatla fiha khir Kalouli sténeï T' quebri ou t' nsseï T' quebri ou t' nsseï
Ana aayit men, hed' el hayett Kelbi rah fil memett, rah fil memett
Dini djembi fi djembek Dini aaïni fi aaïnek Y aïchek, y aïchek, dini
Dini, dini maak, ghir ana ou yak, dini maak Dini, dini biid, dini win, wian ahouek
N' sit aalach jit N' sit aalach n' sit Qui cheftek n'sit, quoulchi n' sit N' sit m' nin jit n' sit wine m' chit N' sit lah ghir n' sit
Hanini ya rabbi Oula y ghib aaqli, ah ya rabbi
Dini djembi fi djembek Dini aaïni fi aaïnek Y aïchek, y aïchek, dini
Dini, dini maak, ghir ana ou yak, dini maak Dini, dini biid, dini win, wian ahouek
Oh dini ya rohi Sortek deïnem fi iini Dini ya rohi
Oh dini ya kelbi Rani khaïfa t' n' sseni Dini ya kelbi
Dini, dini maak, ghir ana ou yak, dini maak Dini, dini biid, dini win, wian ahouek
Dini, dini maak, ghir ana ou yak, dini maak Dini, dini biid, dini win, wian ahouek
Dini, dini maak, ghir ana ou yak, dini maak Dini, dini biid, dini win, wian ahouek
..kennt ihr dass ist total schön..von assia -------------------------------------------------- "Le silence, c'est la mort / Et toi, si tu parles, tu meurs / Si tu te tais, tu meurs / Alors, parle et meurs", Tahar Djaout/MBS -------------------------------------------------- . "I must speak the truth and give a voice to those who are mistreated. I speak of children who were burned, of my sisters who were raped. We are like birds kept in a cage, thirsting for happiness and freedom”, Intik
FinFin tu viens d'ou? -------------------------------------------------- "Le silence, c'est la mort / Et toi, si tu parles, tu meurs / Si tu te tais, tu meurs / Alors, parle et meurs", Tahar Djaout/MBS -------------------------------------------------- . "I must speak the truth and give a voice to those who are mistreated. I speak of children who were burned, of my sisters who were raped. We are like birds kept in a cage, thirsting for happiness and freedom”, Intik
..ja wo sind sie denn??? ..naja mir ist langweilig..dann geh ich mal einer meiner vielen leidenschaften nach, die ich mehr schlecht als recht beherrsche und singe weiter
comme ça, vous m'avez trahi comme ça... hakada dertouha blya hakda hakda l'aabtouh blya hakda
ala wejhi n'kartouni ou etranger kouni hasseb di bladi nua h'naya n'mount ala wejhi n'kartouni ou etranger kouni hasseb di bladi nua h'naya n'mount
(mami) comme ça, vous m'avez trahi comme ça... hakada dertouha blya hakda hakda l'aabtouh blya hakda
(mami) comme ça, vous m'avez trahi comme ça... hakada dertouha blya hakda hakda l'aabtouh blya hakda
(k-mel) parisien du nord, clando d'abord un titre dans la musique, sans passeport c'est le talent d'abord c'est comme le padre qui t'a fait ramer pendant des annees
des exploitants que je me ferais un plaisir de caner j'suis pas violent mais tant d'annees a 5000 francs, c'est fane et pour les jeunes, c'est la tannee non fallait pas faire l'erreur, l'assimile d'façon, ces professions ce ne sont pas que des bassesses de vocation la leçon a en tirer, c'est quoi que tu dises quoi que tu fasses t'es embauche tant qu'on a pas vu ta face (ha ha) je vois des jeunes p.d.-g dans leurs bureaux gerant leurs entreprises comme on gere des kilos (oh shit) c'est pas dur, j'veux voir des "surbouffeurs" (des enceintes) aux murs je veux voir des s�urs comme chef ou secretaire qui tapent pour leurs competences et non pour leurs derrieres je veux enfin que les jeunes pesent a vrai dire...
ala wejhi n'kartouni ou etranger kouni hasseb di bladi nua h'naya n'mount ala wejhi n'kartouni ou etranger kouni hasseb di bladi nua h'naya n'mount
hakda l'aabtouh blya hakda (comme ça)... hakda l'aabtouh blya hakda (comme ça)... hakda l'aabtouh blya hakda (comme ça)... hakda l'aabtouh blya hakda (comme ça)... hakda l'aabtouh blya hakda (comme ça)... -------------------------------------------------- "Le silence, c'est la mort / Et toi, si tu parles, tu meurs / Si tu te tais, tu meurs / Alors, parle et meurs", Tahar Djaout/MBS -------------------------------------------------- . "I must speak the truth and give a voice to those who are mistreated. I speak of children who were burned, of my sisters who were raped. We are like birds kept in a cage, thirsting for happiness and freedom”, Intik
woe heißt das lied und von wem ist das?..vielleciht kann ich dir ja weiterhelfen.. -------------------------------------------------- "Le silence, c'est la mort / Et toi, si tu parles, tu meurs / Si tu te tais, tu meurs / Alors, parle et meurs", Tahar Djaout/MBS -------------------------------------------------- . "I must speak the truth and give a voice to those who are mistreated. I speak of children who were burned, of my sisters who were raped. We are like birds kept in a cage, thirsting for happiness and freedom”, Intik
yalla yallah!!! -------------------------------------------------- "Le silence, c'est la mort / Et toi, si tu parles, tu meurs / Si tu te tais, tu meurs / Alors, parle et meurs", Tahar Djaout/MBS -------------------------------------------------- . "I must speak the truth and give a voice to those who are mistreated. I speak of children who were burned, of my sisters who were raped. We are like birds kept in a cage, thirsting for happiness and freedom”, Intik
..ich singe nicht nur sondern tanze auch für ecuh...was wollt ihr mehr.... -------------------------------------------------- "Le silence, c'est la mort / Et toi, si tu parles, tu meurs / Si tu te tais, tu meurs / Alors, parle et meurs", Tahar Djaout/MBS -------------------------------------------------- . "I must speak the truth and give a voice to those who are mistreated. I speak of children who were burned, of my sisters who were raped. We are like birds kept in a cage, thirsting for happiness and freedom”, Intik
..ich singe nicht nur sondern tanze auch für ecuh...was wollt ihr mehr.... -------------------------------------------------- "Le silence, c'est la mort / Et toi, si tu parles, tu meurs / Si tu te tais, tu meurs / Alors, parle et meurs", Tahar Djaout/MBS -------------------------------------------------- . "I must speak the truth and give a voice to those who are mistreated. I speak of children who were burned, of my sisters who were raped. We are like birds kept in a cage, thirsting for happiness and freedom”, Intik